沈鐵梅建議確立中國(guó)戲曲規(guī)范準(zhǔn)確的對(duì)外翻譯表達(dá)方式
2016-03-15 11:28:00 來源:央廣網(wǎng)
央廣網(wǎng)重慶3月15日消息(記者劉湛)全國(guó)人大代表、重慶市川劇院院長(zhǎng)沈鐵梅建議,相關(guān)部門從國(guó)家層面著手,統(tǒng)一確立中國(guó)戲曲規(guī)范、準(zhǔn)確的對(duì)外翻譯表達(dá)方式。
沈鐵梅說,長(zhǎng)期以來,中國(guó)戲曲走出國(guó)門,一直被翻譯成“Chinese (traditional) opera”(中國(guó)傳統(tǒng)歌劇),京劇被譯成“Peking opera”(北京歌劇),川劇就是“Sichuan opera”(四川歌劇)。中國(guó)戲曲是獨(dú)具中國(guó)風(fēng)格和魅力的綜合藝術(shù),唱、念、做、打的舞臺(tái)呈現(xiàn)完全不等同于西方歌劇(opera),現(xiàn)在中國(guó)戲曲的對(duì)外宣傳翻譯中,用“opera”來代指中國(guó)戲曲有失準(zhǔn)確,且無法準(zhǔn)確概括中國(guó)戲曲藝術(shù)的魅力。
沈鐵梅建議:相關(guān)部門從國(guó)家層面著手,對(duì)此進(jìn)行專門研究,統(tǒng)一確立中國(guó)戲曲規(guī)范、準(zhǔn)確的對(duì)外翻譯表達(dá)方式,以更好地弘揚(yáng)中華戲曲美學(xué)精神,傳承中華文化基因,增強(qiáng)中華文化的國(guó)際影響力。
編輯:李沛真
關(guān)鍵詞:重慶;中國(guó)戲曲;對(duì)外翻譯;規(guī)范
全國(guó)政協(xié)委員、重慶第二師范學(xué)院院長(zhǎng)杜惠平建議,加大對(duì)農(nóng)村地區(qū)特別是西部農(nóng)村地區(qū)義務(wù)教育信息化建設(shè)項(xiàng)目投入的傾斜力度,盡快補(bǔ)齊基礎(chǔ)設(shè)施短板。
2016-03-15 11:11:00
今天是第十個(gè)國(guó)際社工日。記者從重慶市民政局了解到,截至2015年底,重慶社會(huì)工作專業(yè)人才突破1萬人,是2011年初的300%;持證社會(huì)工作者6687人,是2011年初的23倍多。
2016-03-15 10:44:00
最近,重慶渝北一家面館的酸辣粉標(biāo)出了158元一碗的“天價(jià)”,這么貴的酸辣粉,到底貨真價(jià)實(shí),還是找噱頭賺眼球?
2016-03-15 09:46:00
參與討論
我想說
央廣網(wǎng)官方微信
手機(jī)央廣網(wǎng)