首屆粵港澳大灣區(qū)中醫(yī)藥國際傳播高峰論壇(央廣網(wǎng)發(fā) 通訊員供圖)
  央廣網(wǎng)廣州12月6日消息(記者鄭澍 通訊員蘇紅 廖曉鍵)12月5日,廣州中醫(yī)藥大學(xué)中醫(yī)藥翻譯與國際傳播研究中心揭牌儀式暨首屆粵港澳大灣區(qū)中醫(yī)藥國際傳播高峰論壇廣州中醫(yī)藥大學(xué)大學(xué)城校區(qū)舉行。本次活動由廣州中醫(yī)藥大學(xué)主辦,廣州中醫(yī)藥大學(xué)外國語學(xué)院承辦,世界中醫(yī)藥學(xué)會聯(lián)合會翻譯專業(yè)委員會提供學(xué)術(shù)支持。
  “中醫(yī)藥文化國際傳播怎么才能在中國文化國際傳播活動中大顯身手,凸顯中華民族幾千年與疾病斗爭的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)精髓,并作為中華文明對世界的重要貢獻(xiàn)傳播出去,從而服務(wù)于人類命運(yùn)共同體構(gòu)建,這里都有大量的學(xué)術(shù)話題需要我們?nèi)フJ(rèn)真研究!睆V東省社科聯(lián)黨組成員、專職副主席葉金寶在致辭中指出,以粵港澳大灣區(qū)中醫(yī)藥高地建設(shè)國家戰(zhàn)略為背景,打造粵港澳大灣區(qū)中醫(yī)藥國際傳播高地建設(shè),也有利于發(fā)揮三地特色優(yōu)勢,集聚灣區(qū)中醫(yī)藥文化國家傳播資源,打造粵港澳大灣區(qū)中醫(yī)藥國際傳播戰(zhàn)略聯(lián)盟,促進(jìn)中醫(yī)藥文化國際傳播效益最大化。
  廣州中醫(yī)藥大學(xué)副校長王宏斌介紹,作為國家“雙一流”中醫(yī)藥學(xué)科建設(shè)高校,也是粵港澳大灣區(qū)屈指可數(shù)的中醫(yī)藥人才培養(yǎng)、科研和醫(yī)療服務(wù)的高地和重地,廣中醫(yī)在打造粵港澳大灣區(qū)中醫(yī)藥文化對外傳播方面也肩負(fù)著責(zé)任和使命。只有推動中醫(yī)藥與國際現(xiàn)代教育、科技、醫(yī)療與文化的全面對接,才可能使中醫(yī)藥學(xué)科納入世界人類文明大體系,為服務(wù)全球人類健康服務(wù)。中醫(yī)藥走國際化的道路是一流中醫(yī)藥大學(xué)必經(jīng)之路和必然旨?xì)w。
  國家中醫(yī)藥管理局傳統(tǒng)醫(yī)藥國際交流中心鄭亞峰表示,中醫(yī)藥是傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的核心組成,中醫(yī)藥發(fā)源于中國,但不僅屬于中國,更屬于世界,只有民族的,才是世界的,進(jìn)一步加強(qiáng)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的國際交流與合作,必將進(jìn)一步促進(jìn)中國傳統(tǒng)醫(yī)藥的新發(fā)展,而這些工作離不開中醫(yī)翻譯人才和外語+中醫(yī)的中醫(yī)藥文化國際傳播人才。
  在首屆粵港澳大灣區(qū)中醫(yī)藥國際傳播高峰論壇中,李瑞林教授指出,中醫(yī)藥是中華文化哲學(xué)的一種具體表征,具有公共性、規(guī)范性和實(shí)踐性。面對文化多樣性和認(rèn)知差異性的歷史和現(xiàn)實(shí)世界景觀,中醫(yī)藥國際傳播,應(yīng)遵循本位外位參照、中外互補(bǔ)互鑒原則,塑造有利于中醫(yī)藥跨文化理解和國際實(shí)踐的新生態(tài)。
  “如何成功地建立起一套真正能夠理解中醫(yī)、解釋中醫(yī)的國際話語體系,我們的中醫(yī)如何走出國門?中醫(yī)文化走出去,關(guān)鍵在翻譯!蓖鯑|風(fēng)教授認(rèn)為,中醫(yī)的背后是中華民族幾千年文明的結(jié)晶,是哲學(xué)與醫(yī)學(xué)的高度融合。在一帶一路的大背景下,中醫(yī)文化勢必?fù)?dān)負(fù)著走出國門的重任。