他的一生,有兩個(gè)黃金年代——青年時(shí)代,成為中國高爾基研究的領(lǐng)軍人物;老年時(shí)代,走出書齋,舍棄自己摯愛一生的高爾基研究,走向茫茫沙海,投身于生態(tài)道德教育。在他的靈魂里,他是高爾基筆下那搏擊風(fēng)雨的海燕;在無邊的沙漠中,他是誓為中華披綠裝的自然之子。長風(fēng)浩蕩,海燕依然奮翅;天際悠遠(yuǎn),回蕩著——
陳壽朋認(rèn)為,要在全民中進(jìn)行生態(tài)道德教育,擋住一切破壞生態(tài)的惡習(xí),才能從根本上解決生態(tài)危機(jī)。
2007年7月21日晚,內(nèi)蒙古電視臺(tái)演播室,感動(dòng)內(nèi)蒙古人物評(píng)選授獎(jiǎng)大會(huì)在此舉行。
從內(nèi)蒙古自治區(qū)成立后的60年中評(píng)選出感動(dòng)內(nèi)蒙古的人物共22人,中國生態(tài)道德教育促進(jìn)會(huì)會(huì)長,內(nèi)蒙古沙塵暴研究治理研究會(huì)主席,第八、九、十屆全國人大代表,內(nèi)蒙古大學(xué)教授陳壽朋以第二名的高票入選。
一個(gè)學(xué)者,憑什么贏得公眾的信任?他用什么感動(dòng)了內(nèi)蒙古的廣大民眾?
“沒有人比他更熱愛內(nèi)蒙古,因?yàn)樗瞰I(xiàn)了自己全部的青春和激情;沒有人比他更眷戀草原,是他在桑榆之年依然奔走呼喚——治理沙漠,還草原綠色!這個(gè)聲音傳遍了大江南北,傳到了人民大會(huì)堂,最終促成了國務(wù)院‘防沙治沙法’的出臺(tái)!”
獲獎(jiǎng)詞如是說。
“他懷著一顆博愛的心,愛事業(yè),愛學(xué)生,愛民族,愛祖國!2007年9月15日晚上,陳壽朋的學(xué)生、內(nèi)蒙古烏海市市長助理王俊文和記者促膝而談。“是博大的愛支撐著他,晚年還為國家和民族奔波操勞。”
中國高爾基學(xué)的領(lǐng)軍者
陳壽朋,1931年出生于江蘇,1948年考入上海大夏大學(xué)經(jīng)濟(jì)系,痛感國民黨的腐敗,他毅然棄學(xué)投奔解放區(qū),參加過渡江戰(zhàn)役。
人生的路很長,關(guān)鍵時(shí)刻卻只有一步。改變陳壽朋人生的關(guān)鍵一步就發(fā)生在渡江戰(zhàn)役的前夜——他參加了一個(gè)戰(zhàn)前動(dòng)員大會(huì)。會(huì)上,一個(gè)大學(xué)生憤怒地控訴了國民黨反動(dòng)派鎮(zhèn)壓學(xué)生的罪行,最后充滿激情地朗誦了高爾基的《海燕》:“烏云是遮不住太陽的,是的,遮不住的!讓暴風(fēng)雨來得更猛烈些吧!”
那充滿激情的詩句使陳壽朋熱血沸騰,他第一次感受到高爾基的力量。當(dāng)在紛飛的炮火中終于找到《高爾基創(chuàng)作選集》,他通宵達(dá)旦一口氣讀完。
他的一生就這樣被鎖定:他迷上了高爾基,以致人生的軌跡被高爾基改變。
解放后,他重返校園,考上了上海俄語學(xué)院,畢業(yè)后被分配到《人民中國》雜志擔(dān)任俄文版編輯。
從此,他撲向高爾基的著作,“就像饑餓的人撲到面包上一樣”——他閱讀了所有能找到的高爾基的作品,并開始高爾基研究。
跨入中國的高爾基研究領(lǐng)域,陳壽朋發(fā)現(xiàn),我國在高爾基美學(xué)思想研究上還是個(gè)空白,于是他一頭扎進(jìn)這一領(lǐng)域。
二十世紀(jì)六十年代初,內(nèi)蒙古大學(xué)成立,國家從全國各地抽調(diào)人才。那是一個(gè)“我是黨的一塊磚,哪里需要往哪里搬”的時(shí)代,全國各地的“磚”被紛紛搬到內(nèi)蒙,陳壽朋也被“搬”來了——1961年,他來到內(nèi)蒙古大學(xué)教書。
他開始教授俄羅斯文學(xué),并在全國高校第一個(gè)開出高爾基研究課程,后又成為全國高校第一個(gè)招收以高爾基為研究方向的研究生導(dǎo)師。他還承擔(dān)了作為高校教材的《外國文學(xué)簡編》一書中有關(guān)高爾基章節(jié)的寫作任務(wù)。
著名詩人、翻譯家蕭三曾在延安魯藝講授《高爾基的美學(xué)觀》,但蕭三只是復(fù)述了當(dāng)時(shí)蘇聯(lián)學(xué)術(shù)界的觀點(diǎn),并無自己的研究成果。我國學(xué)者還沒有人就高爾基的美學(xué)思想進(jìn)行研究。能否寫一部高爾基美學(xué)思想的專著?
陳壽朋開始行動(dòng)。
困難撲面而來:缺乏資料。學(xué)校圖書館,內(nèi)蒙古圖書館,他到處查找,甚至到同事、朋友的書櫥上搜尋,但所獲甚微。
有一天,陳壽朋走進(jìn)一家古舊書店,書架上赫然擺著三卷本的《高爾基劇作選》。陳壽朋欣喜若狂:這正是夢寐以求的珍寶呀!
書到用時(shí)方恨少。資料不夠,他通過學(xué)校圖書館發(fā)函向北京圖書館等館借閱?煞裣蛱K聯(lián)同行求援?此時(shí)中蘇關(guān)系緊張,他冒險(xiǎn)向蘇聯(lián)同行請(qǐng)求“火力支援”,異國同行居然給他寄來了最新的研究成果。
就這樣日積月累,有關(guān)高爾基的書籍已有數(shù)百冊,陳壽朋的宿舍已是書滿為患,但這畢竟已是一種幸福的煩惱了。
他研究高爾基已達(dá)癡迷之境。長夜孤燈,常不知東方既白;寒夜漆黑,有丹柯“高舉燃燒的心”為他照明;學(xué)途孤寂,高爾基“用帶血的歌喉”為他吟唱。
在治學(xué)上,陳壽朋秉承父親遺風(fēng)——其父陳啟昌教授是我國現(xiàn)代土壤學(xué)的奠基者之一——嚴(yán)謹(jǐn)、刻苦、勤奮。寒暑數(shù)度,事業(yè)上里程碑式的著作《高爾基美學(xué)思想論稿》一書完成了。
然而“文革”爆發(fā)了,“里程碑”不得不塵封起來。
“文革”期間,“偉大旗手”江青忽然向高爾基發(fā)難:“高爾基的作品要倒過來讀!标悏叟蟮母郀柣芯恳仓荒艿惯^來:轉(zhuǎn)入地下。
研究陷入困境,內(nèi)蒙邊陲,學(xué)術(shù)上又很難交流,他常常陷入彷徨和苦悶中。
忽然,一道曙光呈現(xiàn)了。
那是“文革”后期的一個(gè)冬日,忽接北京來電,一個(gè)和藹的聲音傳來:“陳壽朋同志嗎?我是人民文學(xué)出版社的孫繩武……”
如雷鳴天庭,電閃夜空,對(duì)這位著名翻譯家,陳壽朋早就有如小丘之仰望泰岳。手握話筒,“泰岳”之聲猶如天籟:人民文學(xué)出版社決定重版高爾基三部自傳體小說。陳壽朋是研究高爾基的學(xué)者,出版社約他為小說寫一篇后記。
萬沒想到,他的研究能引起大師關(guān)注,這使他激動(dòng)不已。他很快完成了稿子,并忐忑不安地送往北京。孫老,藹然仁者,親切平易,一見使人崇敬有加。從此,陳壽朋和孫老開始了長達(dá)20余年的神交。孫老不光為他提供學(xué)術(shù)上的真知灼見,還經(jīng)常幫他搜集有關(guān)高爾基的資料,甚至轉(zhuǎn)托北京圖書館的友人為他查找、復(fù)印、郵寄資料。
從此,陳壽朋的高爾基研究如虎添翼。
粉碎“四人幫”后,他的《高爾基美學(xué)思想論稿》出版并引起震動(dòng)。戈寶權(quán)、孫繩武等專家評(píng)價(jià),這是一部“具有獨(dú)創(chuàng)見解的作品”、“是我國數(shù)十年來論述高爾基文藝思想最詳盡的一部著作,具有很高的學(xué)術(shù)價(jià)值”。
陳壽朋的學(xué)術(shù)研究進(jìn)入成熟期,學(xué)術(shù)成果出現(xiàn)井噴,他先后出版了《高爾基美學(xué)思想論稿》、《高爾基創(chuàng)作論稿》等專著和《論高爾基的創(chuàng)作》、《最初的年代》、《列寧與知識(shí)分子》等譯著共20余部。
|