中廣網(wǎng)呼和浩特12月18日消息(記者鄭穎 內(nèi)蒙古臺記者劉璐)我國第一部蒙漢對照的法律名詞術(shù)語詞典《漢蒙法律名詞術(shù)語辭典》18日在呼和浩特首發(fā)。辭典的出版填補了我國漢蒙對照法律名詞術(shù)語辭典類書籍的空白,開創(chuàng)了內(nèi)蒙古權(quán)威機(jī)構(gòu)漢蒙對照的專業(yè)名詞術(shù)語大型辭典的范例。
該詞典由內(nèi)蒙古自治區(qū)高級人民法院和內(nèi)蒙古自治區(qū)人民檢察院聯(lián)合編纂,共搜集和編譯了漢語法律名詞、詞匯及相關(guān)專業(yè)名詞術(shù)語15萬條共計200萬字。既有古代法律名詞,又有心名詞術(shù)語,是目前選詞范圍廣、詞匯量多、社會需求量大的一部辭典。 該詞典適用于國內(nèi)使用蒙文蒙語工作的公、檢、法、司工作人員、律師、從事法學(xué)教學(xué)科研的工作者、高等院校學(xué)生以及各行各業(yè)從事蒙漢翻譯工作的人員。
這本辭典是內(nèi)蒙古自治區(qū)成立60周年的獻(xiàn)禮作品,同時也被評為內(nèi)蒙古自治區(qū)十大法制事件之一。對于進(jìn)一步統(tǒng)一和規(guī)范蒙文法律名詞術(shù)語,便于廣大民族群眾的學(xué)法、懂法、用法,促進(jìn)五五普法工作,特別是從事蒙文蒙語司法工作者準(zhǔn)確翻譯和應(yīng)用法律名詞術(shù)語,保證公正、準(zhǔn)確執(zhí)法,保障訴訟活動順利進(jìn)行將起到積極作用。
法檢兩院表示要以《漢蒙法律名詞術(shù)語辭典》出版為契機(jī),進(jìn)一步推動蒙古語言文字工作科學(xué)健康發(fā)展。法檢兩院要帶頭宣傳并使用《漢蒙法律名詞術(shù)語辭典》,努力統(tǒng)一使用蒙文法律詞匯,更好的發(fā)揮蒙文蒙語在辦案中的重要作用;要加強培訓(xùn),解決蒙文翻譯、蒙文辦案法官人才斷檔、青黃不接問題;要給予政策支持,鼓勵從事蒙古語言文字研究人員多出精品。
|