央廣網(wǎng)上海2月23日消息(記者傅聞捷)2018“世界最美的書”評選近日在德國萊比錫揭曉,由上海市新聞出版局、“中國最美的書”評委會選送的兩部作品《園冶注釋》和《茶典》分別榮獲“世界最美的書”銀獎和榮譽獎。這也是“中國最美的書”選送作品繼2016年和2017年之后,連續(xù)第三年有兩部作品榮膺“世界最美的書”獎項!爸袊蠲赖臅弊2003年創(chuàng)辦至今,已有19部作品獲得“世界最美的書”獎項,其中2部作品榮獲金獎。
今年獲得“世界最美的書”獎項的兩部中國作品均是“古書新作”。
◆《園冶注釋》(張悟靜設(shè)計,中國建筑工業(yè)出版社出版),是我國著名林學(xué)家、造園學(xué)家陳植為明代造園學(xué)家計成所著《園冶》做的注釋!秷@冶》于1634年寫成,為中國最早、最系統(tǒng)的造園著作,同時也被譽為世界造園學(xué)最早的名著。
2017“中國最美的書”評委會就《園冶注釋》給出如下評語:本書是明代計成所著,是一本現(xiàn)代版本的古書,卻洋溢著古風(fēng)古韻。排版遵照傳統(tǒng),版面布局節(jié)奏則富于變化,給現(xiàn)代讀者帶來豐富的閱讀體驗。卷首頁頗為內(nèi)斂,內(nèi)文隔斷選用的紙張手感富于變化。全書采用單色印刷,圖文搭配和諧,氣質(zhì)恰到好處。細(xì)節(jié)處理非常到位。
◆《茶典》(潘焰榮設(shè)計,商務(wù)印書館出版)則以欽定《四庫全書》中的八部茶學(xué)著作為藍(lán)本,精選中國歷代“茶”主題珍品書畫九件作為插頁,全面講述刻畫中國的茶文化。兩位獲獎設(shè)計師運用現(xiàn)代設(shè)計語言,恰到好處地將園林和茶這兩種中國文化的典型元素呈現(xiàn)在世界面前。
關(guān)于《茶典》,2017“中國最美的書”評委會的評語如下:本書的內(nèi)容選用欽定《四庫全書》茶書八種,采用現(xiàn)代設(shè)計語言闡釋古老的茶典。體例間隔紙張選用宣紙,很樸素;隔頁配圖,與內(nèi)容相匹配;封面材料、色彩選用都很到位。
據(jù)悉,“世界最美的書”組委會德國圖書藝術(shù)基金會今年共收到來自全球33個國家和地區(qū)的參評作品600余件。國際評委團經(jīng)過三天的精挑細(xì)選,最終推選出14部作品榮膺2018“世界最美的書”稱號。這些獲獎作品分別來自6個國家或地區(qū)。
“世界最美的書”評選已有近百年歷史,代表了當(dāng)今世界書籍藝術(shù)設(shè)計的最高榮譽,評委會由來自德國、英國、瑞士、荷蘭、羅馬尼亞等國的著名書籍藝術(shù)家、學(xué)者組成。每年一屆的“世界最美的書”共評選包括“金字母”獎一名,金獎一名,銀獎兩名,銅獎五名,榮譽獎五名,共計14種獲獎圖書。這些獲獎圖書都會在當(dāng)年的萊比錫書展和法蘭克福書展與讀者見面,并在世界各地巡展。
編輯:
林馥榆